Как определить качество перевода

До недавнего времени было принято считать, что качественный перевод — это наилучший результат  работы переводчика. Специалисты в области перевода всегда стремились к совершенству, но этого мало. Сегодня требования к переводу возросли. Можно выделить следующие уровни качества перевода: