Китайский, японский, иврит, суахили, хинди и арабский – самые популярные языки, на которые переводятся надписи татуировок.
Почему перевод тату на эти языки так популярен?
Татуировки, как одежда, автомобили, музыка и знаменитости, подвержены тенденциям в моде и культуре. Любой мастер-татуировщик скажет, что татуировки обнаженных девиц на плече, которые мужчины набивали в сороковых годах (ну или позже) уже давно вышли из моды. И, хотя такая тенденция носит больше культурный характер, нежели будучи связанной с каким-то направлением, значение тюремных татуировок (которые сообщают другим о “заслугах” владельца или о том, что он был в тюрьме, убил кого-то, является членом банды и т.д.) становится все более размытым, чем оно было когда-либо в прошлом.
В настоящее время люди, кажется, стали всерьез заниматься своими татуировками. Татуировки на дому стали менее популярными, и поэтому люди в первую очередь стремятся посетить тату-салон, где работают профи своего дела.
В этой связи назрело такое направление как перевод надписей, выражений, слоганов, или просто слов (имени например) для татуировок. По-видимому на данный момент перевод собственных имен является самым популярным видом татуировок. Как результат перевод имени на китайский, японский, иврит, суахили, хинди и арабский языки может смотреться очень стильно.
Мода на перевод татуировок возникла в 1990-х годах. Искусство передачи шрифтов завораживает, таит в себе массу загадочного, связанного в первую очередь с самими языками. Тем более переводы, нанесенные на тело в качестве татуировок, могут выглядеть эффектно не только с художественной точки зрения, но и с точки зрения своей привлекательности. Вторым важным моментом является тот факт, что для выбранного перевода существует меньше вероятности «выйти из моды», чем для любого другого эскиза (взгляните на известные высказывания древних людей: римлян, греков, арабских или китайских философов – их слова до сих пор не утратили актуальности). Татуировка с переводом имени тоже будет актуальна всегда.
Правда, если человек наносит на тело татуировку с именем своего парня/девушки…в будущем может появится сожаление от “содеянного”… Один из таких случаев был, когда у мужчины на руке были вытатуированы имена всех его жен. Но такой подход может говорить только об отсутствии стиля и вкуса, а также о недальновидности владельца тату.

RELATED ARTICLES

Как переводится фраза для тату: “Под крыльями ангела”

Фраза для тату: “Под крылом ангела” или “Под крыльями ангела” на разных языках: Английский язык: Under angel’s wings Немецкий язык: Unter den Engelsflügel Латинский язык: subter alis angeli Испанский язык: Bajo las alas de un Ángel Итальянский язык:  Sotto le ali di angelo Французский язык: Sous l’aile d’un ange Китайский язык –…

Женские татуировки на спине. Еще никогда вы не выглядели так привлекательно!

За последние 5 лет популярность татуировок резко возросла. Если раньше татуировки были исключительной привилегией тюремщиков, то теперь все, начиная с детей в возрасте 15 лет и заканчивая людьми в возрасте 40 лет, хотят себе татуировку. Татуировки больше не имеют негативной коннотации, и у каждого второго…

Популярные цитаты на испанском языке для татуировки

¿Hablas español? Вы в хорошей компании. Итак, почему бы не сделать себе следующую татуировку на языке Сервантеса и Неруды? Украсьте свое тело лирической фразой на испанском языке, чтобы подчеркнуть ваши склонности или проникнуться вдохновением от того, что называется la vida apasionada (жизнь полная страсти). Романтика…